Występ Justyny Steczkowskiej zachwycił widzów na całym świecie. Okazuje się, że pokochali oni nie tylko barwę głosu piosenkarki czy całą oprawę, ale również tłumacza migowego, który przekładał słowa piosenki na język migowy, stając się hitem internetu.

Za nami emocjonujący 2. półfinał 69. Konkursu Piosenki Eurowizji. Na ten moment wiadomo już, które kraje (oprócz państw wielkiej piątki i Szwajcarii, która zwyciężyła Eurowizję w minionym roku) pojawią się w wielkim finale i zawalczą o kryształowy mikrofon. Wśród nich, ku uciesze nie tylko Polaków, znajduje się również Polska.
Eurowizja 2025: tłumacz występu Steczkowskiej jest hitem internetu
Okazuje się, że widzowie zachwycają się nie tylko występem Polki, ale również tłumaczem, który przekładał "Gaję" na język migowy. Adam Jay Price, bo to właśnie o nim mowa, stał się niekwestionowanym hitem internetu, tłumacząc słowa polsko-angielskiej piosenki, do których jednocześnie poruszał się w rytm muzyki z dużym zaangażowaniem.
Co ciekawe, internauci zwrócili uwagę nie tylko na to, że Price okazał się być świetnym tłumaczem migowym - pojawił się również głos w dyskusji na temat osób głuchych. Bo w Polsce, owszem, są programy, podczas których tłumacz w dolnym rogu ekranu przekłada treść na język migowy, ale jest on bardzo mały. Tymczasem w przypadku Eurowizji Price zajmował sporą część obrazu:
O mój Boże, to jest niesamowite. Głusi ludzie w moim kraju (Polska) walczą o to, żeby tłumacze zajmowali 1/8 ekranu, a nie osobę wielkości znaczka pocztowego w kącie. To jest niesamowite
- pisze jeden z komentujących.
@molliessabers ABSOLUTE LEGEND I want to vote for him he’s incredible #eurovision #eurovision2025 #semifinal #songcontest #bbc #bbciplayer #bbceurovision #switzerland @Eurovision @BBC Eurovision
♬ original sound - Mollie
Steczkowska, która decyzją telewidzów została wyłoniona spośród innych kandydatów na reprezentantkę Polski, zawalczy o kryształowy mikrofon już drugi raz. Wcześniej piosenkarka miała okazję zaprezentować się na Eurowizji w 1995 r. i nie poszło jej wówczas zbyt dobrze - wokalistka zaprezentowała utwór "Sama" autorstwa Mateusza Pospieszalskiego i Wojciecha Waglewskiego, który nie podbił jednak serc jury (głos jurorów był w tamtym czasie ostatecznym werdyktem) - Steczkowska, zgodnie z prognozami dziennikarzy, zajęła 18. miejsce, zdobywając zaledwie 15 punktów.
Wielki finał Eurowizji 2025 odbędzie się w sobotę, 17 maja, o 21:00. Eurowizję 2025 będzie można obejrzeć w telewizji na kanale TVP1, online w serwisie TVP VOD oraz, po raz pierwszy w historii, na oficjalnym kanale YouTube Europejskiej Unii Nadawców (EBU).
O Eurowizji czytaj w Spider's Web:
- Eurowizja 2025: wyniki 2. półfinału. Z kim będzie rywalizowała Steczkowska?
- Czy Steczkowska ma szansę wygrać Eurowizję 2025? Oto faworyci bukmacherów
- Tak Justyna Steczkowska zaprezentowała się na Eurowizji 1995 roku. To była klapa
- Eurowizja 2025: czy Justyna Steczkowska przeszła do finału? Wyniki 1. półfinału
- Steczkowska zachwyciła cały świat i nawet Polacy są zadowoleni. Pierwszy taki występ przed Eurowizją